语录 » 想象一下那些相信这种事情的人,他们不耻下问,完全无视自...
想象一下那些相信这种事情的人,他们不耻下问,完全无视自《圣经》成书以来的所有世纪里所有有思想的人的耐心发现。正是这些无知的人,我们中最没有受过教育的人,最没有想象力的人,最没有思想的人,要把自己变成我们所有人的向导和领袖;要把他们软弱和幼稚的信仰强加给我们;要入侵我们的学校、图书馆和家庭。我个人非常反感这种做法。
——
艾萨克·阿西莫夫
, 《漂泊的心灵》
想象一下那些相信这种事情的人,他们不耻下问,完全无视自《圣经》成书以来的所有世纪里所有有思想的人的耐心发现。正是这些无知的人,我们中最没有受过教育的人,最没有想象力的人,最没有思想的人,要把自己变成我们所有人的向导和领袖;要把他们软弱和幼稚的信仰强加给我们;要入侵我们的学校、图书馆和家庭。我个人非常反感这种做法。