语录 » 我记得某些时刻,让我们称它们为天堂中的冰山,当我受够了...
我记得某些时刻,让我们称它们为天堂中的冰山,当我受够了她之后--经过不可思议的、疯狂的努力,让我软弱无力、天青色地瘫痪--我会把她抱在怀里,最后,发出人类温柔的哑声呻吟(她的皮肤在霓虹灯下闪闪发光,从铺设好的庭院里透过窗帘的缝隙照射进来。她的煤灰黑睫毛被遮住了,她那双严肃的灰色眼睛比以往任何时候都更加空洞--因为全世界都知道,一个小病人在做完大手术后仍然处于药物的混乱之中)--而这种温柔会加深为羞愧和绝望。而我将在我的大理石怀抱中摇晃我孤独的轻盈的洛丽塔,在她温暖的头发中呻吟,随意地爱抚她,哑声地请求她的祝福,在这种人类痛苦的无私的温柔的顶峰(我的灵魂实际上挂在她赤裸的身体上,准备忏悔)。一下子,讽刺的是,可怕的是,欲望会再次膨胀--"哦,不,"洛丽塔会对天叹息说,下一刻,温柔和蔚蓝--都会被打破。
—— Vladimir Nabokov , 《洛丽塔》
相关阅读